英语翻译完整句子的是the needs of human resource management that were not being handled well at that time but were seen as requiring a great deal of emphasis at least until 1993 were succession planning,human resource productivity,and organi

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 08:02:13
英语翻译完整句子的是the needs of human resource management that were not being handled well at that time but were seen as requiring a great deal of emphasis at least until 1993 were succession planning,human resource productivity,and organi

英语翻译完整句子的是the needs of human resource management that were not being handled well at that time but were seen as requiring a great deal of emphasis at least until 1993 were succession planning,human resource productivity,and organi
英语翻译
完整句子的是the needs of human resource management that were not being handled well at that time but were seen as requiring a great deal of emphasis at least until 1993 were succession planning,human resource productivity,and organizational design.请问如何翻译

英语翻译完整句子的是the needs of human resource management that were not being handled well at that time but were seen as requiring a great deal of emphasis at least until 1993 were succession planning,human resource productivity,and organi
楼上这也叫翻译?无语!
人力资源管理的需求,包括连续性规划、人力资源生产力和组织设计,在至少1993年之前没有得到有效的处理和解决,并被看作是对于许多重点地要求
注意这句话的句法,that were not being handled well at that time but were seen as requiring a great deal of emphasis at least until 1993 整个都是the needs of human resource management的从句,而were succession planning,human resource productivity,and organizational design.才是主句部分!

人力资源管理的需要,没有处理好,当时意味,很多人强调,要到1993年连续规划、人力资源效率和组织设计

英语翻译完整的句子是Jago(1982)believed that much more still needs to be done to compare the validity of universal and contingent theories of leadership juxtaposed against whether leadership traits or leadership behaviors are being examined. 英语翻译完整句子的是the needs of human resource management that were not being handled well at that time but were seen as requiring a great deal of emphasis at least until 1993 were succession planning,human resource productivity,and organi the unity of human needs is attacked and the human race with itand 后边的human race with it是不是有省略?完整的句子应该是怎么样的? 把句子补充完整.(英语)The old man needs a pair of (g )to read the newspaper.不会的别瞎写.复制的也行. The boy needs a ball pen.那个是定语?是什么结构的句子? 英语翻译句子需要是完整的而且正确的 英语翻译RT,不是短语,是一个完整的句子 英语翻译完整的句子是:your written record will now be knowledge in the world,not susceptible to forgetting. 英语翻译The last ten years of the 20th century saw the development of the company.这是完整的句子 英语翻译完整的句子是Exacerbating the problem of small samples is the small size of many of the mean effects that emerge.请问如何翻译 英语翻译完整正确的句子,纹身用 完整的句子是:总被肘制 英语翻译最好是完整的. 英语翻译最好是完整的 是the school needs help还是the school needs helping 英语翻译完整的句子是:what you leave behind is not what is engraved in stone monuments,but what is woven into the lives of others. 英语翻译The world needs your help! 英语翻译不是一个个屏幕取词,是翻译成完整的句子.