请帮我翻译成英文.不要用翻译机!谢谢亲爱的亚马逊:我是来自中国的客户,我非常喜欢亚马逊.并且相信其销售的商品质量很棒.但是这次的商品让我很失望,我购买的Order Number: 103-8803899-7611436,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 21:19:02
请帮我翻译成英文.不要用翻译机!谢谢亲爱的亚马逊:我是来自中国的客户,我非常喜欢亚马逊.并且相信其销售的商品质量很棒.但是这次的商品让我很失望,我购买的Order Number: 103-8803899-7611436,

请帮我翻译成英文.不要用翻译机!谢谢亲爱的亚马逊:我是来自中国的客户,我非常喜欢亚马逊.并且相信其销售的商品质量很棒.但是这次的商品让我很失望,我购买的Order Number: 103-8803899-7611436,
请帮我翻译成英文.不要用翻译机!谢谢
亲爱的亚马逊:
我是来自中国的客户,我非常喜欢亚马逊.并且相信其销售的商品质量很棒.但是这次的商品让我很失望,我购买的Order Number: 103-8803899-7611436,Schwinn Thrasher Adult Micro Bicycle black/grey Helmet (Adult) 竟然收到后零件破损.虽然路途遥远,但是快递箱子都没出现问题.如果只是运输磕碰造成的.我怀疑这个能不能很好的保护我的头部.希望能给予解决和帮助.谢谢!

请帮我翻译成英文.不要用翻译机!谢谢亲爱的亚马逊:我是来自中国的客户,我非常喜欢亚马逊.并且相信其销售的商品质量很棒.但是这次的商品让我很失望,我购买的Order Number: 103-8803899-7611436,
Dear amazon:
I amone of your customer from China,I really like the amazon.And i believed that all of the products you are handing have a good quality,But this commodity makes me very disappointed,Order Number:103-8803899-7611436,Schwinn Thrasher Adult Micro Bicycle black/grey Helmet (Adult) I purchased,I received damaged parts,thought it's a long freight,but express box didn't appear any problem.If the damage caused by transport against.I suspect that this can be protect my head.Hope I can give your solution and help soon.Thank you!

我试试吧~~
Dear Amazon:
Greetings from China!
I'm a Chinese customer and I appreciate Amazon a lot, especially the credits of your products.But this time,I'm a little disappoin...

全部展开

我试试吧~~
Dear Amazon:
Greetings from China!
I'm a Chinese customer and I appreciate Amazon a lot, especially the credits of your products.But this time,I'm a little disappointed.
I bought a "Schwinn Thrasher Adult Micro Bicycle black/grey(这个到底是black还是grey啊?你自己改一下哦~) Helmet (Adult)" days ago.My Order Number is 103-8803899-7611436.The express packing is okey,but the helmet is somehow broken. I definitely doubt that wether it can protect my head if it breaks so easy.
Looking forward to your reply and hoping you can find a solution of this.Thanks a lot!
就酱紫吧~~也不知道翻译的到不到位~~好久没写英语作文了厄- -#

收起

dear Yamason director, I am your customers from China, I always like shoping in Yamason, and believe in the quality of the goods. but now, I am wrting to express my dispear to your goods, which's order number is 103-8803899-7611436....

请帮我翻译成英文.不要用翻译机!谢谢亲爱的亚马逊:我是来自中国的客户,我非常喜欢亚马逊.并且相信其销售的商品质量很棒.但是这次的商品让我很失望,我购买的Order Number: 103-8803899-7611436, 谁帮我们翻译一下这封信!(追加100分)帮我翻译一封给朋友的信,拜托.我不要翻译机那种,要正确地英文翻译.翻译成英文,谢谢!亲爱的katie: 谢谢.这一句谢谢是一定要说得.谢谢你给我温暖, 亲爱的!生日快乐,永远爱你!(帮我翻译成英文)谢谢! 英语翻译翻译成英文.不要机翻译、翻译机语法不对的、谢谢咯 将下面一段话翻译成英文,不要翻译机的谢谢. “亲爱的 让我们回到最初”请帮我用翻译成英语, 英语翻译哪位高人帮我把这个题目翻译成英文啊.《论我国电子商务中的知识产权保护》不要翻译机翻译出来的呀。 英语翻译请帮我翻译成英文. 帮忙翻译下翻译成英文,翻译机的请远离 请不要忘记我,翻译成英文 请翻译成英文不要翻译机你的报告所用到的事例具有说明力,并且你的阐述很明晰,所以我给你90分 我这里有一段话,求高手帮我翻译成英文,要准确,谢绝翻译机.把这段话翻译成英文‘我是这个世界上最优秀的格斗士’,帮忙翻一下,谢谢了. 请问这个名字怎么翻译成英文葛力姆乔.这是个人名,哪个高手帮我翻译成英文谢谢````不要用拼音式的- -! 英语翻译如题.- -翻译成中文.我不要翻译机的 一句中文翻译成英文,谢谢爱上你就是我的荣幸,即使偷偷的爱你,我也会爱你一生一世不要用翻译机,高手会的自己翻译一下 翻译成英文:我未必成为赢家,但绝对不做输家!如题,烦请翻译~ 强调 “未必”和“绝对”不要用翻译机哦,不然我也不来提问了,谢谢~ 英语翻译请大家帮我把中文翻译成英文吧!一定要文法正确(最好不要用翻译机)(O):Good afternoon,Madam.May I help you?(A):Yes.I leFt my at your store when I was here this morning.我现在很需要用,(O):别著急,请你形 ‘如果我要,我可以’,请帮我把这句话翻译成英文,谢谢