英语翻译一张中国地图翻译成英语是a China's map还是a Chinese mapChina's和Chinese有什么区别我知道一种说法是a map of China,但是一共有两种说法,我要知道另一种

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 06:37:24
英语翻译一张中国地图翻译成英语是a China's map还是a Chinese mapChina's和Chinese有什么区别我知道一种说法是a map of China,但是一共有两种说法,我要知道另一种

英语翻译一张中国地图翻译成英语是a China's map还是a Chinese mapChina's和Chinese有什么区别我知道一种说法是a map of China,但是一共有两种说法,我要知道另一种
英语翻译
一张中国地图翻译成英语是a China's map还是a Chinese map
China's和Chinese有什么区别
我知道一种说法是a map of China,但是一共有两种说法,我要知道另一种

英语翻译一张中国地图翻译成英语是a China's map还是a Chinese mapChina's和Chinese有什么区别我知道一种说法是a map of China,但是一共有两种说法,我要知道另一种
china's 表示所属性,意思是这幅地图属于中国
chinese 是形容词 中国的
一张中国地图应该用a Chinese map

是 a map of china

英语里不用China's,它是个错误的表达格式,Chinese就是中国的 的意思

China's的意思是中国的,而Chinese有汉语、中国的、中国来的、中国人等意思.

应该是 a map of China.