英语翻译1、 我国侵权行为法要求侵权诉讼的原告必须是与案件有关的直接利害关系人,而越来越多的环境破坏行为并不影响某个特定人的利益,仅仅使公众的环境利益受到损害.2、 由于环境行

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 17:17:15
英语翻译1、 我国侵权行为法要求侵权诉讼的原告必须是与案件有关的直接利害关系人,而越来越多的环境破坏行为并不影响某个特定人的利益,仅仅使公众的环境利益受到损害.2、 由于环境行

英语翻译1、 我国侵权行为法要求侵权诉讼的原告必须是与案件有关的直接利害关系人,而越来越多的环境破坏行为并不影响某个特定人的利益,仅仅使公众的环境利益受到损害.2、 由于环境行
英语翻译
1、 我国侵权行为法要求侵权诉讼的原告必须是与案件有关的直接利害关系人,而越来越多的环境破坏行为并不影响某个特定人的利益,仅仅使公众的环境利益受到损害.
2、 由于环境行政在很大程度上可以通过其行政管理行为防止环境污染而导致侵权现象的发生,所以,这种事先预防的救济路径主要为行政路径.
3、 以公益的促进为建制的目的与诉讼的要件,诉讼实际的实施者虽或应主张其与系争事件有相当的利益关联,但诉讼的实际目的往往不是为了个案的救济,而是督促政府或受管制者积极采取某些促进公益的法定作为,判决的效力亦未必局限于诉讼的当事人.
4、 环境权作为使现有环境受到保护、使之不破坏,以及在某些情况下使环境得到改善的权利,它的实现往往需要创设有效的参与到国家环境行政管理活动中去的程序.
5、 有学者提出了环境影响评价制度,其是指在开发建设及进行其他可能对环境有影响的活动前,对该行为可能产生的环境影响进行调查、预测和评定,提出防止措施,并编制成文件供有关部门审查批准等行为规则的总称.在具体实施后,由于环境侵权受害人最能够客观地评判各种建设以及事业经营活动会在多大程度上影响他们的权益,所以,从环境侵权法律救济的角度而言,环境影响评价制度的关键就是大力推进作为受害人的社会民众的广泛参与,形成包括预案参与、过程参与、末端参与和行为参与等在内的广泛的参与机制.
6、 保护环境,就是要使生态环境在发展变化中保持新的平衡.要使被消耗的环境资源得到补偿,使被破坏的生态环境得到恢复,必须从经济机制上予以保证.这种经济机制要求制定建立和完善各种环境资源的有偿使用制度,以防止对环境成本(外部成本)的转嫁和打足环境的“重置成本”.
希望能够得到较为专业的翻译指导,3Q~

英语翻译1、 我国侵权行为法要求侵权诉讼的原告必须是与案件有关的直接利害关系人,而越来越多的环境破坏行为并不影响某个特定人的利益,仅仅使公众的环境利益受到损害.2、 由于环境行
1, plaintiff in tort law required infringement proceedings must be directly related to the interested party in the case, while more and more environmental damage does not affect the interests of a particular person, just so that the public interest was affected negatively the environment. 2, due to a great extent, through its environmental administration administration of Act to prevent the violations occurred as a result of environmental pollution, so that to prevent the relief mainly administrative path. 3, public promotion for elements formed with the purpose of the proceedings, although the actual perpetrators of the proceedings or claims with the considerable benefits associated with the event, but the actual purpose of the proceedings is often not for relief, but to urge the Government or controlled by actively promoting public statutory, and effect of a judgment may not be confined to the parties of the proceedings. 4, as the existing environmental protection of environmental rights, so that it does not damage, and in some cases improve the environmental rights, its implementation often requires the creation of effective participation in the activities of the State administration for environmental programs. 5, some scholars have raised environmental impact assessment system, which refers to the development and construction and other activities that may have an impact on the environment, to investigate the possible environmental impacts, prediction and assessment, propose prevention measures, and to prepare a document for the relevant Department for review and approval of rules of conduct, such as collectively. In specific implementation Hou, due to environment infringement victims most to objective to evaluation various construction and career operating activities will in more large degree Shang effect they of interests, so, from environment infringement legal relief of angle, environment effect evaluation system of key is strongly advance as victims of social people of widely participation, formed including plans participation, and process participation, and end participation and acts participation, zainei of widely of participation mechanism. 6, protecting the environment, is to keep the changes of ecological environment in the development of new balance. To make the compensation of environmental resources are consumed, damaged ecological environment restoration, must be ensured from the economic mechanism. This economic mechanism calls for establishing and perfecting the system of paid use of environmental resources, to prevent the environmental costs (externalities) passed on foot and the environment "replacement cost".

英语翻译1、 我国侵权行为法要求侵权诉讼的原告必须是与案件有关的直接利害关系人,而越来越多的环境破坏行为并不影响某个特定人的利益,仅仅使公众的环境利益受到损害.2、 由于环境行 英语翻译医疗侵权纠纷 举证责任倒置 根据我国民事诉讼法的规定,举证责任遵循“谁主张、谁举证”的原则,这一原则也一直被运用于医疗纠纷诉讼案件的审理中,由医疗行为引起的侵权诉讼, 英语翻译浅析医疗侵权纠纷的举证责任倒置 摘要:根据《最高人民法院关于民事诉讼证据若干规定》第4条,医疗侵权诉讼实行“举证责任倒置”,为正确认识和对待这一规定,本文对医疗侵权 英语翻译授权委托书(个人诉讼/仲裁/执行特别授权用)委托人:受委托人:现委托上列受委托人在我(单位)与 的侵权损害赔偿纠纷之调解、仲裁和一审诉讼、二审诉讼、申诉以及申请执 英语翻译我国现行境侵权问题的事前预防,很大程度上必须依靠的是行政管理和公益诉讼相结合的方式.以目前愈演愈烈的PX项目为例,其目前所体现的模式便是当事人采取上访,而后政府部门行 我国法律制定《中华人民共和国侵权责任法》有什么意义 英语翻译因果关系是连接违法行为和损害结果的纽带,是行政主体承担国家赔偿责任的基础和前提.行政侵权行为与损害结果之间的因果关系是行政侵权赔偿责任构成要件之一,是行政主体承担 英语翻译[摘要] 在物权救济上,“侵权统一救济模式”以侵权责任模式取代物权请求权,以实现对侵害的统一救济为目标.实际上,从诉讼标的识别上,“统一模式”并不比“并立模式”合理,“实 英语翻译内容摘要:公益诉讼作为我国新兴的诉讼制度,在我国的发展历程可谓是一路艰辛、历尽磨难.这么多年,公益诉讼都只是停留在理论探讨层面,虽然社会公益诉讼事件日益增多,但多处 中华人民共和国侵权责任法司法解释 环境行政公益诉讼法律制度英语翻译 英语翻译公益诉讼作为我国新兴的诉讼制度,在我国的发展历程可谓是一路艰辛、历尽磨难.本文以2012年《民事诉讼法》修改为契机,从概念入手,重点分析本次民诉法修改新增公益诉讼的意义, 英语翻译自认制度是我国民事证据中的一项重要制度,民事诉讼之自认包括诉讼上的自认和诉讼外的自认.民事诉讼上之自认是指一方当事人在诉讼中承认对方当事人主张的不利于己的事实为 结合自身理解,谈谈对侵权行为法的理解、看法 英语翻译民法(侵权责任法)中的“归责原则”(也称“责任基础”)如何翻译成英文? 侵权责任法中的安份责任是什么意思 英语翻译“传统的侵权行为需要违法行为、损害结果、行为和结果之间的因果关系以及行为人过错四个构成要件.环境侵权行为作为特殊的侵权行为,一般认为,它的构成需要环境污染行为、损 英语翻译本文试图在前人研究成果的基础上,研究光污染法律制度的体系以及实践中光污染法律救济的方式和应用,探讨我国城市建设中光污染侵权法律保护制度的建立及完善,从而促进我国及