英语翻译就是布兰妮的歌啊

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 07:30:22
英语翻译就是布兰妮的歌啊

英语翻译就是布兰妮的歌啊
英语翻译
就是布兰妮的歌啊

英语翻译就是布兰妮的歌啊
译成中文,应该把两层意思都译出来:
我已经不是个幼稚的女孩了,但也还不是个成熟的女人

~~他是个男人~~~间接意义

我不幼稚,但也不成熟...

的确是布兰妮的歌,挺好听的
不过还是喜欢她以前的歌
baby baby one more time
opps!i did it again 日记(我非常喜欢的一手)
不过现在她的歌太时尚了 不大喜欢了

嗯,1楼2楼翻译得差不多

我不在是个女孩了, 但同时 也不是个妇女
意思是 我不在年轻 但也不老

我已经不是个女孩了,但也还不是个女人

我不是一个女孩, 更不是一个妇女