"play an integral role"这个词组怎解释?原句是:Materials that contain carbon play an integral role in the world economy.这里可不可以认为integral的意思类似important所以也可解释为“起重要的作用”?^o^那和“起重

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 10:01:02

"play an integral role"这个词组怎解释?原句是:Materials that contain carbon play an integral role in the world economy.这里可不可以认为integral的意思类似important所以也可解释为“起重要的作用”?^o^那和“起重
"play an integral role"这个词组怎解释?
原句是:
Materials that contain carbon play an integral role in the world economy.
这里可不可以认为integral的意思类似important
所以也可解释为“起重要的作用”?
^o^
那和“起重要的作用”的感觉差不多
以下两个翻译哪个更好呢?
1、含碳的物质在世界经济中其中要的作用。
2、含碳的物质在世界经济中是不可缺少的。

"play an integral role"这个词组怎解释?原句是:Materials that contain carbon play an integral role in the world economy.这里可不可以认为integral的意思类似important所以也可解释为“起重要的作用”?^o^那和“起重
扮演一个不可缺少的角色
句子:含碳的物质在世界体系(推测的,准确的意思要依据上下文)中是不可缺少的

还是第二种好