英语翻译英语翻译:不是因为寂寞才想你,而是因为想你而寂寞.春天的第一场雨,把我们的爱情洗的干净而透明,飘往的风,捎去我对你深深的想恋.把你的手交给我,我会坚定的牵起你的手走下去

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 17:13:14
英语翻译英语翻译:不是因为寂寞才想你,而是因为想你而寂寞.春天的第一场雨,把我们的爱情洗的干净而透明,飘往的风,捎去我对你深深的想恋.把你的手交给我,我会坚定的牵起你的手走下去

英语翻译英语翻译:不是因为寂寞才想你,而是因为想你而寂寞.春天的第一场雨,把我们的爱情洗的干净而透明,飘往的风,捎去我对你深深的想恋.把你的手交给我,我会坚定的牵起你的手走下去
英语翻译
英语翻译:不是因为寂寞才想你,而是因为想你而寂寞.春天的第一场雨,把我们的爱情洗的干净而透明,飘往的风,捎去我对你深深的想恋.把你的手交给我,我会坚定的牵起你的手走下去,不管天荒地老荏苒时光,只愿执子之手与子偕老,待我们头发斑白,仍牵着你的手,在夕阳的祝福里,相视而笑.
曲奇hyong 你的翻译太明显是谷歌翻译的吧?

英语翻译英语翻译:不是因为寂寞才想你,而是因为想你而寂寞.春天的第一场雨,把我们的爱情洗的干净而透明,飘往的风,捎去我对你深深的想恋.把你的手交给我,我会坚定的牵起你的手走下去
I miss you not because I am lonely instead missing you makes me feel lonely.The first rainfall in spring washed our love clean and transparent while the passing breeze told you how much I love you.
Give me your hand,I will hold it firmly no matter how old we will become.It is my only wish that we can be together till death separate us.How sweet it is to imagine that when we grew old, hand in hand, we took a walk, smiling at each other with the wishes of the sunset.

Loneliness is not only because you want to, but because you want to and lonely. Spring's first rain, we love to wash clean and transparent, floating to the wind, to you I want to love you deeply. Put ...

全部展开

Loneliness is not only because you want to, but because you want to and lonely. Spring's first rain, we love to wash clean and transparent, floating to the wind, to you I want to love you deeply. Put your hand to me, I will firmly hold your hand down, no matter what, only holding your hand and old with you when we have our hair turns white, still holding your hand, in the the blessings of the sunset, the smile.

收起

I miss you not because I am lonely but the other way round. I am lonely because I miss you. The first spring rain has rinsed our love clean and transparent and the gentle breeze has sent you my deepes...

全部展开

I miss you not because I am lonely but the other way round. I am lonely because I miss you. The first spring rain has rinsed our love clean and transparent and the gentle breeze has sent you my deepest caring to you. Give me your hand and then I will persist no matter what till the stars all burn away. I only want to take your hands and grow old together till our hair turns gray and we can still look into each other's eyes smiling in the blessings of the sunset.

收起

给谁的情书呢

英语翻译句子是:“不是因为寂寞才想你,只是因为想你才寂寞.” 英语翻译①不是因为寂寞才想你,只是因为想你才寂寞②孤独常相伴 英文翻译:不是因为寂寞才想你,而是因为想你而寂寞. 英语翻译英语翻译:不是因为寂寞才想你,而是因为想你而寂寞.春天的第一场雨,把我们的爱情洗的干净而透明,飘往的风,捎去我对你深深的想恋.把你的手交给我,我会坚定的牵起你的手走下去 不是因为寂寞才想你不是因为寂寞才想你 而是因为想你才寂寞 这句话有没有问题 英语翻译不是因为寂寞才想你只是因为想你才寂寞当泪落下的时候所有风景都沉默因为有你爱所以宽容因为思念时光走得匆匆月光轻轻把梦偷走所有无眠的夜想你够不够(请把整段翻译了) 英语翻译 会因为寂寞而恋爱吗? 英语翻译 不要因为寂寞而爱错人. 英语翻译我是一个拿不起也放不下的人,我承认自己的懦弱!爱了就不想轻易说再见!痛了也要让自己去坚持!知道自己这样看起来很傻,渐渐发现你不是因为爱我才想我,而是因为寂寞才想我.而我 英语翻译谁能帮我将“不因寂寞而想你,只因想你而寂寞”翻译成英文呀? 英语翻译 你永远也看不到我最寂寞时候的样子,因为只有你不在的时候,我才最寂寞 “很多人因为寂寞错爱一个人,更多的人因为错爱而寂寞一生”用英语翻译 英语翻译你永远也看不到我最寂寞时候的样子,因为只有你不在我身边的时候,我才最寂寞.请帮忙把这句话翻译成英文 英语翻译“你永远也看不到我最寂寞时候的样子,因为只有你不在我身边的时候,我才最寂寞.”拒绝翻译器,请务必地道、流利, 英语翻译桃花,是最喜热闹的花,喜欢热闹,却因为寂寞,因为寂寞,所以喜欢热闹.而热闹,更衬得它的寂寞. 英语翻译只因有你,所以才不会感到迷茫,也不会寂寞.用英语怎么表达? 英语翻译想你,把记忆轻启后,才明白我不曾把思念搁浅,目光延伸远方,飘渺如同虚无,把你幻化成寂寞的影子,寂寥而冗长,而在影子里我孤单的依旧把自己迷失,没了方向,看寂寞的风吹乱了旷野 我因为你而开心 / 难过 英语翻译