拼音有g结尾的跟没有g结尾读音有什么区别,例如chen跟cheng的读音区别,或者yin跟ying的读音区别,请详述本人广东人,普通话挺菜的,老是弄不懂这种问题

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/26 09:07:50
拼音有g结尾的跟没有g结尾读音有什么区别,例如chen跟cheng的读音区别,或者yin跟ying的读音区别,请详述本人广东人,普通话挺菜的,老是弄不懂这种问题

拼音有g结尾的跟没有g结尾读音有什么区别,例如chen跟cheng的读音区别,或者yin跟ying的读音区别,请详述本人广东人,普通话挺菜的,老是弄不懂这种问题
拼音有g结尾的跟没有g结尾读音有什么区别,例如chen跟cheng的读音区别,或者yin跟ying的读音区别,请详述
本人广东人,普通话挺菜的,老是弄不懂这种问题

拼音有g结尾的跟没有g结尾读音有什么区别,例如chen跟cheng的读音区别,或者yin跟ying的读音区别,请详述本人广东人,普通话挺菜的,老是弄不懂这种问题
n和ng在普通话里是两个发音部位完全不同的浊鼻辅音,它们分别与不同的元音复合成8个前鼻音韵母和8个后鼻音韵母,在普通话里区分得十分清楚.但在广东方言则有混同的情况或是把韵尾n念成韵尾ng,或是把韵尾ng读作韵尾n,又或是把此鼻韵母读成彼鼻韵母.
潮汕方言一般没有前鼻音韵尾n,常用后鼻音ng代替,常造成把“简化”读成“讲话”、“联席”读成“凉席”、“老韩”唤做“老航”的误读.雷琼闽南话里还常把普通话念in韵母字念成ian韵母字,造成“外宾”念作“外边”,“隐语”读成“言语”,“引力”读作“眼力”的错误.客家方言中没有eng、ing两个后鼻韵母,所以客家人学普通话时也极易受方音影响把这两个韵母读成前鼻音韵母en和in,造成把“长征”读作“长针”,“平凡”读作“频繁”的错误.还有受方音影响,粤方言区人则常把一部分n韵尾字错读成m韵尾字.所以广东人学习普通话时,应根据自己的实际情况,有针对性地进行练习,消除方音的影响,准确判断并发好前后鼻音韵母字.
前后鼻音音节对比练读:
an-ang搬(bān)-帮(bāng) 瞒(mán)-忙(máng)办(bàn)-棒(bàng) 满(mǎn)-蟒(mǎng)毯(tǎn)-躺(tǎng) 兰(lán)-狼(láng)炭(tàn)-烫(tàng) 烂(làn)-浪(làng)en-eng奔(bēn)-崩(bēng) 枕(zhěn)-整(zhěng)笨(bèn)-蹦(bèng) 镇(zhèn)-正(zhèng)门(mén)-盟(méng)喷(pēn)-烹(pēng)闷(mèn)-梦(mèng)盆(pén)-棚(péng)