英语翻译内容大要为:多灾兴邦

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 05:46:42
英语翻译内容大要为:多灾兴邦

英语翻译内容大要为:多灾兴邦
英语翻译
内容大要为:多灾兴邦

英语翻译内容大要为:多灾兴邦
当初,晋献公想把骊姬立为夫人,便用龟甲来占卜,结果不 言利;然后用蓍草占卜,结果吉利.晋献公说:“照占筮的结果办.” 卜人说:“占筮不灵验,龟卜很灵,不如照灵验的办.再说卜筮的 兆辞说:‘专宠过分会生变乱,会夺去您的所爱.香草和臭草放在 一起,过了十年还会有臭味.’一定不能这么做.”晋献公不听卜 人的话,把骊姬立为夫人.骊姬生了奚齐,她随嫁的妹妹生了卓子.
到了快要把奚齐立为太子时,骊姬早已和中大夫有了预谋.骊 姬对太子申生说:“国君梦见了你母亲齐姜,你一定要赶快去祭祀 她.”太子到了曲沃去祭祝,把祭祝的酒肉带回来献给晋献公.晋 献公在外打猎,骊姬把祭祀的酒肉在宫中放了六天.晋献公打猎 回来,骊姬在酒肉中下了毒药献给献公.晋献公洒酒祭地,地上 的土凸起成堆;拿肉给狗吃,狗被毒死;给官中小臣吃,小臣也 死了.骊姬哭着说:“是太子想谋害您.”太子逃到了新城,晋献 公杀了太子的师傅杜原款.
有人对太子说:“您要申辩.国君一定会辩明是非.”太子说:“君王如果没有了骊姬,会睡不安,吃不饱.我一申辩,骊姬必定 会有罪.君王老了,我又不能使他快乐.”那人说:“您想出走吗?” 太子说:“君土还没有明察骊姬的罪过,我带着杀父的罪名出走,谁会接纳我呢?”十二月二十七日,太子申生在新城上吊自尽.
骊姬接着又诬陷重耳和夷吾两个公于说:“他们都知道申生的 阴谋.”于是,重耳逃到了蒲城,夷吾逃到了屈城.
.
当初,晋献公派大夫士为为重耳和夷吾修筑蒲城和屈城,不 小心,在城墙里放进了柴草.夷吾把这件事告诉了献公.晋献公反人责备了士芬.士芬叩头回答说:“臣下听说,没有丧事而悲伤,忧愁必定变为仇怨.没有战事而筑城,仇敌必定来占领.既然仇 敌会来占领,又何必那么谨慎呢?在官位而不接受君命,这是不 敬,加固仇敌的城池,这是不忠.失去了恭敬和忠诚,拿什么来 事奉国君呢?《诗》说:‘心怀德行就是安宁,同宗子弟就是坚城.’ 国君如果能修德行并巩国宗子的地位,有什么城池比得上呢?三 年之后就要用兵,哪里用得着那么谨慎?”士芬退下来后作了首诗 说:“狐皮袍于毛蓬松,一个国家有三公,我该跟从哪一个?”
到灾祸发生时,晋献公派寺人披去攻打蒲城.重耳说:“君父 的命令不能违抗.”于是他通告众人说:“违抗君命的人就是我的 仇敌.”重耳翻墙逃走,寺人披砍掉了他的袖口.重耳于是逃亡到 了狄国.
鲁僖公六年的春天,晋献公派贾华去攻打屈城.夷吾坚守不 住,与屈人订立盟约后出走.夷吾准备逃往狄国,却芮说:“你在 重耳之后逃到狄国去,这证明了你有罪,不如去梁国.梁国靠近 秦国,而且得到秦国的信任.”于是夷吾去了粱国.