英语翻译<Long as i can see the light>中英文对照翻译,charlie254 你的回复太烂了,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 01:54:00
英语翻译<Long as i can see the light>中英文对照翻译,charlie254 你的回复太烂了,

英语翻译<Long as i can see the light>中英文对照翻译,charlie254 你的回复太烂了,
英语翻译
<Long as i can see the light>
中英文对照翻译,
charlie254 你的回复太烂了,

英语翻译<Long as i can see the light>中英文对照翻译,charlie254 你的回复太烂了,
Put a candle in the window,'cause I feel I've got to move.
点一只烛光在窗前,因为我知道自己要远行
Though I'm going,going,I'll be coming home soon,
虽然我要走了,要离开,有一天我会重归故里
'Long as I can see the light.
就在我看到那片生命之光
Pack my bag and let's get moving,'cause I'm bound to drift a while.
打点行囊 让我们出发 这注定的短暂漂流
Creedence Clearwater Revival
清水信条重生
When I'm gone,gone,you don't have to worry long,
当我离开后,之后,你不必为我心忧.
'Long as I can see the light.
就在我看到那片生命之光
Guess I've got that old trav'lin' bone,
或许我已获得古老的漂泊之骨
'cause this feeling won't leave me alone.
这感觉不曾远离我片刻
But I won't,won't be losing my way,no,no
但我将不会,不会失去我的方向,no,no
'Long as I can see the light.
就在我看到那片生命之光
Yeah!Yeah!Yeah!Oh,Yeah!
耶,耶,耶,耶!
Put a candle in the window,'cause I feel I've got to move.
点一只烛光在窗前,因为我知道自己要远行
Though I'm going,going,I'll be coming home soon,
虽然我要走了,要离开,有一天我会重归故里
Long as I can see the light.
Long as I can see the light.
Long as I can see the light.
Long as I can see the light.
Long as I can see the light.
就在我看到那片生命之光.
好喜欢这样的曲子 沧桑而淡淡的忧伤,特别是《sailing》.

Put a candle in the window, 'cause I feel I've got to move.
Though I'm going, going, I'll be coming home soon,
'Long as I can see the light.
Pack my bag and let's get moving, 'cause I'm...

全部展开

Put a candle in the window, 'cause I feel I've got to move.
Though I'm going, going, I'll be coming home soon,
'Long as I can see the light.
Pack my bag and let's get moving, 'cause I'm bound to drift a while.
Creedence Clearwater Revival
When I'm gone, gone, you don't have to worry long,
'Long as I can see the light.
Guess I've got that old trav'lin' bone,
'cause this feeling won't leave me alone.
But I won't, won't be losing my way, no, no
'Long as I can see the light.
Yeah! Yeah! Yeah! Oh, Yeah!
Put a candle in the window, 'cause I feel I've got to move.
Though I'm going, going, I'll be coming home soon,
Long as I can see the light.
Long as I can see the light.
Long as I can see the light.
Long as I can see the light.
Long as I can see the light.
把一个蜡烛放在窗前,因为我觉得我得走了。
虽然我要走了,远走了,我会尽早回家
只要我能看到那道光
收拾我的包就走吧,因为我必须要漂泊一段时间。
Creedence 清水复兴
当我走了,远走了,你不必担心很久,
只要我能看到那道光。
我想我骨子里有旅行的位置,
因为我无法摆脱渴望旅行的感觉。
不过我不会,我不会迷失方向,不会,绝对不会
只要我能看到那道光
Yeah, yeah ,yeah. Oh Yeah.
把一个蜡烛放在窗前,因为我觉得我得走了,
虽然我要走了,远走了,我会尽早回家。
只要我能看到那道光
只要我能看到那道光
只要我能看到那道光
只要我能看到那道光
只要我能看到那道光
Creedence Clearwater Revival 我不懂指的是什么所以没翻。Yeah Yeah Yeah 那段我想因该不用翻了吧。

收起

Put a candle in the window, 'cause I feel I've got to move.
Though I'm going, going, I'll be coming home soon,
'Long as I can see the light.
Pack my bag and let's get moving, 'cause I'm bo...

全部展开

Put a candle in the window, 'cause I feel I've got to move.
Though I'm going, going, I'll be coming home soon,
'Long as I can see the light.
Pack my bag and let's get moving, 'cause I'm bound to drift a while.
Creedence Clearwater Revival
When I'm gone, gone, you don't have to worry long,
'Long as I can see the light.
Guess I've got that old trav'lin' bone,
'cause this feeling won't leave me alone.
But I won't, won't be losing my way, no, no
'Long as I can see the light.
Yeah! Yeah! Yeah! Oh, Yeah!
Put a candle in the window, 'cause I feel I've got to move.
Though I'm going, going, I'll be coming home soon,
Long as I can see the light.
Long as I can see the light.
Long as I can see the light.
Long as I can see the light.
Long as I can see the light.
把蜡烛放在橱窗里,因为我觉得我得动。 虽然我要走了,去,我就快回家了, “只要我能看到光明。 收拾我的包,我们快走吧,因为我一定会漂流。 Creedence清水复兴 当我走了,没有了,你不必担心, “只要我能看到光明。 猜猜我的骨头,哦'lin老 因为这种感觉不会放过我吧。 但是我不会,不会迷路。不,不,不 “只要我能看到光明。 耶!耶!耶!哦,是的! 把蜡烛放在橱窗里,因为我觉得我得动。 虽然我要走了,去,我就快回家了, 只要我能看到光明。 只要我能看到光明。 只要我能看到光明。 只要我能看到光明。 只要我能看到光明。

收起

我本来想翻译的,但是看了苏幼薇的翻译,我自愧不如呀,顶下支持TA啦呵呵

回答一下lcira的疑问:
Creedence Clearwater Revival指克里登斯清水复兴合唱团,简称CCR。也就是这首歌的演唱者。更重要的是,这首歌里根本没有这句歌词,大家帮忙翻译歌词的时候拜托也听一听原唱,不要网上搜个歌词就翻。
另外,苏幼薇的翻译去掉那句没有的歌词还算很完美。。...

全部展开

回答一下lcira的疑问:
Creedence Clearwater Revival指克里登斯清水复兴合唱团,简称CCR。也就是这首歌的演唱者。更重要的是,这首歌里根本没有这句歌词,大家帮忙翻译歌词的时候拜托也听一听原唱,不要网上搜个歌词就翻。
另外,苏幼薇的翻译去掉那句没有的歌词还算很完美。。

收起