用英语怎么说:难以相信和累坏了,精疲力尽 get out of here & burned out (225)

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 14:32:15
用英语怎么说:难以相信和累坏了,精疲力尽 get out of here & burned out (225)

用英语怎么说:难以相信和累坏了,精疲力尽 get out of here & burned out (225)
用英语怎么说:难以相信和累坏了,精疲力尽 get out of here & burned out (225)

用英语怎么说:难以相信和累坏了,精疲力尽 get out of here & burned out (225)
下载音频Larry和李华刚下课.李华告诉Larry一个非常好的消息.李华今天要学会两个常用语 get out of here和burned out.
LM:Larry!我有个好消息,说了你一定不相信,我买的彩票中奖了!
LL:Really?Get out of here!
LL:No,listen,when someone tells you some good or exciting news,and you are really surprised,you can say get-out-of-here.It shows that you can barely believe the good news.
LH:原来get out of here在这里是表示惊讶和难以相信的意思.按字面来解释不就是出去吗.
LH:你说我的彩票呀?我中奖得了一千美元.
LL:That’s right!And not only that,but they are going to pay me a good salary too!
LH:让你去实习,还给你很好的薪水?Get out of here!我简直不能相信.这比中奖还棒.
LL:Heh,well,I don’t know about that Oh,by the way,you won’t believe who I saw in the coffee shop near my apartment this morning,Jet Li!
LL:He’s a really nice guy.Look,he gave me an autograph.
LH:Whoa,get out of here!李连杰还给你亲笔签名!你真幸运.
LL:Umm,well I really appreciate the offer,but I’m kind of burnt out right now.I need to stay home and rest.
LL:I said that I am burnt out.To be burnt out means to become exhausted because of stress or too much activity.
LH:噢,burnt out是指因为压力太大,活动太多而疲惫不堪.我看你就是活动太多,放假以后你天天都去参加聚会,所以才累成这样.
LL:That’s right,during the school year I was burnt out from studying and working,and now that school is out,I’m burnt out from partying!
LH:我知道你的意思.记得去年我本来要上四门课,同时还要当助教.没到两个星期,我就已经累坏了.
LL:Good thing you dropped one of those classes.It’s hard to be a good teacher when you are burnt out from studying yourself!
LL:The Rolling Stones?Get out of here!You have tickets to the Rolling Stones concert?OK,never mind what I said earlier,I’m going with you!
LH:我就知道你再累也不会错过滚石乐队的.不过,Larry,有的人说滚石乐队已经演出了四十年,现在已经太疲乏了- burnt out.
今天李华学到了两个常用语.一个是get out of here,意思是难以相信,还有一个是burnt out,意思是累坏了,精疲力尽.