“小时候我骑在爸爸的脖子上”用英语英语怎么说?希望生活化一点,生动一点

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 20:04:49
“小时候我骑在爸爸的脖子上”用英语英语怎么说?希望生活化一点,生动一点

“小时候我骑在爸爸的脖子上”用英语英语怎么说?希望生活化一点,生动一点
“小时候我骑在爸爸的脖子上”用英语英语怎么说?
希望生活化一点,生动一点

“小时候我骑在爸爸的脖子上”用英语英语怎么说?希望生活化一点,生动一点
I rode on my father's neck as if i was horsebacking when I was a kid.
是父亲对儿子的爱称吧?"my little boy""honey"较常见
大马的话great horse 吧..

When I was a child I ride in dad's neck

六级翻译。望采纳
小时候我骑在爸爸的脖子上
When I was a child I ride in dad's neck
那怎么说啊哦 这样也好 我还有一个问题吗,不知道您可不可以帮我解答一下? 就是儿子对父亲的爱称(比如“臭小子”“宝贝”之类的)以及儿子在“骑马脖”时对父亲的爱称“大马”用英语怎么说,是“big horse ”吗?大马 Damascus 宝贝Baby...

全部展开

六级翻译。望采纳
小时候我骑在爸爸的脖子上
When I was a child I ride in dad's neck
那怎么说啊

收起