英语翻译请帮我语法疑惑.关于monitor前要不要加the的问题.他是班长.怎么翻译成英文,要加the吗?我看到有的人说,职位做表语和宾语补足语时不加冠词,我觉得做宾补不加冠词比较习惯,比如我们

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 03:02:32
英语翻译请帮我语法疑惑.关于monitor前要不要加the的问题.他是班长.怎么翻译成英文,要加the吗?我看到有的人说,职位做表语和宾语补足语时不加冠词,我觉得做宾补不加冠词比较习惯,比如我们

英语翻译请帮我语法疑惑.关于monitor前要不要加the的问题.他是班长.怎么翻译成英文,要加the吗?我看到有的人说,职位做表语和宾语补足语时不加冠词,我觉得做宾补不加冠词比较习惯,比如我们
英语翻译
请帮我语法疑惑.关于monitor前要不要加the的问题.
他是班长.怎么翻译成英文,要加the吗?
我看到有的人说,职位做表语和宾语补足语时不加冠词,
我觉得做宾补不加冠词比较习惯,比如我们选他当班长,
但是做表语不加冠词,我觉得很疑惑,
并且给出语法根据和相关例句好吗?

英语翻译请帮我语法疑惑.关于monitor前要不要加the的问题.他是班长.怎么翻译成英文,要加the吗?我看到有的人说,职位做表语和宾语补足语时不加冠词,我觉得做宾补不加冠词比较习惯,比如我们
指人的话,要加the的.而作为纯粹的职位而言,不加the的.理由,你自己已经说了.

如果你想说他的职位,我觉得不用加。
如果你想在某个范围内说他的职位(例如,某个班级等),我觉得要加。
仅仅是个人拙见。

当表示独一无二的职位的名词在句子中做补足语(主语补足语、宾语补足语)、同位语、表语时,通常前面不加the。