Katharine once wrote:“The world without newspapers would not be the same kind of world.”After her death ,the employees of The Washington Post wrote:“The world without Katharine will not be the same at all.”求翻译 以上两句话

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/27 16:55:33
Katharine once wrote:“The world without newspapers would not be the same kind of world.”After her death ,the employees of The Washington Post wrote:“The world without Katharine will not be the same at all.”求翻译 以上两句话

Katharine once wrote:“The world without newspapers would not be the same kind of world.”After her death ,the employees of The Washington Post wrote:“The world without Katharine will not be the same at all.”求翻译 以上两句话
Katharine once wrote:“The world without newspapers would not be the same kind of world.”
After her death ,the employees of The Washington Post wrote:“The world without Katharine will not be the same at all.”
求翻译 以上两句话

Katharine once wrote:“The world without newspapers would not be the same kind of world.”After her death ,the employees of The Washington Post wrote:“The world without Katharine will not be the same at all.”求翻译 以上两句话
凯瑟琳曾经写道:”如果没有了报纸,世界将会大为不同."
在她(凯瑟琳)死后,华盛顿报纸(邮报)的一名员工写道:“没有了凯瑟琳,世界会完全不同.“
系统提示该报纸不适合显示,所以我以如上方式翻译其名字.
【公益慈善翻译团】真诚为您解答!