英译中: this video is going to make a major change. its so charm, unique in its own way.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 04:24:52
英译中: this video is going to make a major change. its so charm, unique in its own way.

英译中: this video is going to make a major change. its so charm, unique in its own way.
英译中: this video is going to make a major change. its so charm, unique in its own way.

英译中: this video is going to make a major change. its so charm, unique in its own way.
这个录像大有不同,很吸引人,非常独特.

这个影片会非常有影响力。它如此迷人,又如此与众不同。你是在美国上大学?可以顺便帮帮我这个翻译吗:http://zhidao.baidu.com/question/282467169.html请问你有周边的句子之类吗,呵呵。不然那个的理解方式确实不止一个。就这一句,我是在一张网络照片的留言上看到. 你过去那里回答吧 哈, 謝! : )好的,答案已经提交了,貌似要审核 = =||| 不知道是要审核什...

全部展开

这个影片会非常有影响力。它如此迷人,又如此与众不同。

收起

英文不通。正确的说法应该是:this video is going to make a major difference. it's so charming, unique in its own way.
这段录像会令人耳目一新。它是如此的独具魅力。

这段录像会产生重大的改变,它是那么迷人,是独一无二的。