唐僧是悟空的师傅,但是悟空非常受不了唐僧,因为他非常罗嗦.这句话怎么翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/26 19:21:53
唐僧是悟空的师傅,但是悟空非常受不了唐僧,因为他非常罗嗦.这句话怎么翻译

唐僧是悟空的师傅,但是悟空非常受不了唐僧,因为他非常罗嗦.这句话怎么翻译
唐僧是悟空的师傅,但是悟空非常受不了唐僧,因为他非常罗嗦.这句话怎么翻译

唐僧是悟空的师傅,但是悟空非常受不了唐僧,因为他非常罗嗦.这句话怎么翻译
Tripitaka was Wu-kong's master,but Wu-kong could not stand him because of his constant nagging.

Tangseng is Wukong's master,but wukong just get sick of Tangseng,as he talks too much.

唐僧是悟空的师傅,但是悟空非常受不了唐僧,因为他非常罗嗦.
Monkey felt dizzy when the Tang Priest , his master, make speeches long-winded .
=================================
找到的其他例句里人名翻译:
The Tang Priest (San ...

全部展开

唐僧是悟空的师傅,但是悟空非常受不了唐僧,因为他非常罗嗦.
Monkey felt dizzy when the Tang Priest , his master, make speeches long-winded .
=================================
找到的其他例句里人名翻译:
The Tang Priest (San zang) and his three disciples were on their way to the Western Heaven to obtain Buddhist scriptures.
唐僧师徒去西天取经。
The Tang Priest, Monkey, Pig and Friar Sand characters from the Book are popular images among Chinese people.
小说中的唐僧、孙悟空、猪八戒、沙僧等人物形象,在中国家喻户晓,老幼皆知。

收起