一壶先生传翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 01:40:28
一壶先生传翻译

一壶先生传翻译
一壶先生传翻译

一壶先生传翻译
有个一壶先生的,不知道他的姓名,也不知道他是哪里人.穿着破旧的衣服,头戴扎角布巾,装着狂傲自放的样子.经常来往于登莱一带,喜欢崂山的山水,经常一住就是几年才离开.好长时间后才再次到来,他的踪迹人们都不知道.他喜欢喝酒,每次出行都带着酒壶,所以人们都称他为“一壶先生”.
知道他的人,拿酒请他喝,让他留宿.读书的时候,到哀声哭泣为止,往往不能整日读下来.和即墨黄生,莱阳李生关系好.2人知道他不同寻常,都尊敬侍奉他.有时留宿在他家,有时请他到家里.
知道他的人,常拿酒给他喝,将他留下睡觉.每读书时,哀声哭泣的停下来,往往不能整日读书.和即墨的黄生、莱阳的李生关系比较好.这两人知道他是不同寻常的人,都尊敬地侍奉他.有时候在先生家留宿,有时请先生到他家.但是先生对这2个人,每到对视无言语时,就说:拿酒来,我和你们痛快的喝酒”.而他们2人在心总度量,觉得不能与先生平起平坐,就另外给自己置了酒.曾经向他拜师,不答应.一天,李生坐马上山,望见有十几株桃花盛开 ,在溪水边有一个人独自坐在树下.心想是一壶先生吗.到了那边,果然是他.于是提壶喝酒,下马与先生痛快地喝.醉了后就分别了.先生来去无踪,有人久留他后才走,不知道去了哪里.过了不会又回来.康熙21年,离开即墨很久了,忽然又回来了.住在一个僧房中.以前与他来往的人去看他,他的容貌憔悴,精神恍惚,问他从那里回来,不回答.每晚,放声大哭,一哭就是一夜,竟然自杀了.有人赞美他“我听说他虽然施行道义,但是喝酒到醉,为人正直坦荡,抬头无愧于天,低头不愧于人,他的气魄还是伟大的,忽然悲愤而死,一闭眼却看不见世事,到底是什么原因呢
李生说:先生死时,70岁