合同的发运条款,涉及信用证,the delivery time will be effected within 30 days after received the original Letter of Credit.And the LC should extend the seller a period of at least 45 days

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 08:54:10
合同的发运条款,涉及信用证,the delivery time will be effected within 30 days after received the original Letter of Credit.And the LC should extend the seller a period of at least 45 days

合同的发运条款,涉及信用证,the delivery time will be effected within 30 days after received the original Letter of Credit.And the LC should extend the seller a period of at least 45 days
合同的发运条款,涉及信用证,
the delivery time will be effected within 30 days after received the original Letter of Credit.And the LC should extend the seller a period of at least 45 days

合同的发运条款,涉及信用证,the delivery time will be effected within 30 days after received the original Letter of Credit.And the LC should extend the seller a period of at least 45 days
发货时间应在收到信用证正本后30 天之内,那么信用证上至少给卖方延长至45天的发货时间(即信用证上规定卖方的最迟装运日最短在开证日后的45天内).

合同的发运条款,涉及信用证,the delivery time will be effected within 30 days after received the original Letter of Credit.And the LC should extend the seller a period of at least 45 days 什么是信用证里的软条款? 英语翻译出现在信用证上的条款. 信用证inspection certificate issed by mcc china confirming that the merchandise dispatch is correct信用证46A的这个条款是什么意思?就是想知道MCC 请问:我国某公司与外商签订了一份非常有利的出口合同,合同规定以信用证方式支付.在我公司收到信用证后,正准备发运货物时,突然接到通知行转来的开证行传真通知,该传真告知我方,由于 英语翻译请尽可能简单的写信用证条款. 信用证上的条款“SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 6 COPIES ” 信用证条款最近接了一个利比亚的信用证,请你忙看下这两个条款的意思,Sending documents under collection basis on approval basis without indicating the discrepancies are prohibited.2.Terms of payment:avilable at seven working 信用证的额外条款,帮我看看是什么意思请帮我看看信用证的额外条款是什么意思? 信用证中常见的软条款有哪些?如果信用证中出现该如何提出修改? 如何理解租赁合同中押金条款的性质 如何理解租赁合同中押金条款的性质 合同和信用证开立申请,英文的有吗谁能帮我找些英文的合同和信用证开立申请, 请问这个信用证条款是什么3. CERTIFICATE OF QUALITY AND QUANTITY ISSUED BY THE BENEFICIARY这个证明的格式是什么样的?怎么填写?求大神指导 英语翻译翻译下列句子:1.如果,你方信用证能在本月底到达我方,我们将尽最大努力在下月初安排装运你们所订的货物.2.请注意做到信用证的规定必须与合同的条款完全一致.3.关于你们第××× 信用证上有个条款Draft required,选择YES或NO的区别,不是很明白此条款的具体意思, 什么是格式合同、格式条款? term 条款或限期的区分用法term of the contract是合同条款 还是合同期限term 什么时候做条款,什么时候做期限呢?TERM OF THE CONTRACT; TERMINATION AND SUSPENSION PROVISIONS在这句话里面呢?