英语翻译住房问题是关系到国计民生的经济和社会问题,为低收入者提供住房既是住房保障制度的重要内容,也是我国构建和谐社会的必然要求.我国已经初步建立起了以经济适用房制度、廉租

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 22:02:28
英语翻译住房问题是关系到国计民生的经济和社会问题,为低收入者提供住房既是住房保障制度的重要内容,也是我国构建和谐社会的必然要求.我国已经初步建立起了以经济适用房制度、廉租

英语翻译住房问题是关系到国计民生的经济和社会问题,为低收入者提供住房既是住房保障制度的重要内容,也是我国构建和谐社会的必然要求.我国已经初步建立起了以经济适用房制度、廉租
英语翻译
住房问题是关系到国计民生的经济和社会问题,为低收入者提供住房既是住房保障制度的重要内容,也是我国构建和谐社会的必然要求.我国已经初步建立起了以经济适用房制度、廉租房制度、住房公积金为主要内容的住房保障制度,但是在制度实施过程中还存在许多问题和缺陷.借鉴国外住房保障制度经验,中国住房保障相关制度安排包括扩大筹资渠道、增加有效供给、加强审核监督和提高保障住房的供给效率,最终更好地为和谐社会建设提供住房制度保障.

英语翻译住房问题是关系到国计民生的经济和社会问题,为低收入者提供住房既是住房保障制度的重要内容,也是我国构建和谐社会的必然要求.我国已经初步建立起了以经济适用房制度、廉租
Housing problem is related to Guojiminsheng the economic and social issues, to provide housing for low-income housing security system is an important content of China's building of a harmonious society is the inevitable requirement. China has initially established a system of economy housing, the low-cost system, housing provident funds as the main content of the housing security system, but in the course of implementing the system still exist many problems and shortcomings. Learn from foreign experience in the housing security system, China's housing security-related systems including the expansion of fund-raising channels, increase effective supply, strengthen supervision and improve the security review of housing supply efficiency and ultimately better for the building of a harmonious society to provide housing security system
给分吧

The housing problem is the economic and social problem which relates to national policy people's livelihood and provide housing for the low income since is a housing guarantee the important contents o...

全部展开

The housing problem is the economic and social problem which relates to national policy people's livelihood and provide housing for the low income since is a housing guarantee the important contents of system, is also our country set up a harmonious social inevitable request.Our country already the initial establishment have with the economy apply building system, Lian to rent building system, housing provident fund is the housing of the main contents guarantee system, but still exist many problems and blemish in the system the implement the process.Draw lessons from foreign system experience of the housing guarantee, the Chinese housing guarantees a related system arrangement to include an extension money raising an outlet and increases to effectively supply, strengthen to examine direct and exaltation to guarantee a supply of housing efficiency, end betterly provide the housing system the guarantee for the harmonious and social construction.

收起

英语翻译住房问题是关系到国计民生的经济和社会问题,为低收入者提供住房既是住房保障制度的重要内容,也是我国构建和谐社会的必然要求.我国已经初步建立起了以经济适用房制度、廉租 “和谐社会的构建关系到国计民生,是当今社会的热门话题”如何用英语翻译? 英语翻译生态环境问题是指人类为其自身生存和发展,在利用和改造自然的过程中,对自然环境破坏和污染所产生的危害人类生存的各种负反馈效应.生态环境的保护是关系到社会与经济持续发 英语翻译中国中低收入家庭住房保障的现状和建议摘要:住房问题关系到千家万户,是人民群众切身利益之所在.而解决城镇的中低收入家庭住房问题更是广大群众的强烈呼声,也是让全体人民 为什么说党风问题是关系到党的生死存亡的问题? 急求以下文字的英文翻译社会保障被人誉为社会的安全网,是一个国家社会经济的重要组成部分.因此,它的研究直接关系到国计民生,关系到国家社会的稳定,可持续发展等.因此,本文在综合考虑 修改病句:这个城市的住房质量是否抗震,成了关系到人民生命安全的重大问题. 英语翻译关系到我的将来哦. 城市和农村的人口密度、人员职业构成、经济特点、住房结构、交通方式、聚落规模分别是什么? 英语翻译民办非企业诞生十多年以来一直未受重视,一直以来影响我国国计民生,其业务领域涉及社会大众基本的物质生活需求和精神生活需求以及社会发展的基本需求,学习其相关理论,法律法 英语翻译随着经济的发展,服务业在国民经济中的比重越来越大,其中金融服务业已经成为现代市场经济的血脉,是各种社会资源以货币形式进行优化配置的重要领域,甚至关系到整个国家的经济 英语翻译关系到每个人的切身利益.翻译成英语 英语翻译渔业是长海县海岛传统的优势产业和支撑产业,其发展直接关系到海岛社会安定和经济繁荣.文章通过对长海县海岛渔业态势的研究,借鉴国内其它海岛渔业发展经验,针对长海县海岛渔 英语翻译机械是一个国家科学发展的基础和手段;国家工业化的最关键之处;是国家经济与国防实力的最基本体现.本论文将对关系到一个国家甚至世界制造业变革的机械制造的产生到其未来的 主要的问题是保持学和玩的平衡英语翻译 英语翻译摘要:随着改革开放的深入,经济的迅猛发展,妥善解决城市贫困人口的生活困难问题是当前我国经济和社会发展的一个重要任务.我国城市居民最低生活保障还存在一系列的问题和缺 英语翻译我国的资本市场从无到有,资本结构从简单到复杂,发展迅猛.上市公司资本结构和偿债能力的分析优化关系到国民经济的发展,同时也关系到企业自身价值和股东财富的创造.本文首先 英语翻译随着我国证券市场的发展,上市公司的股利分配政策的选择显得尤为重要,它关系到公司未来的长远发展和股东对投资回报的要求,也关系到商业银行各方面素质的提高.股利政策作为公