英语翻译2、心思亦慢慢浮现 渴望着就此逃离,又是一轮新月 带上心情踏上旅程3、旅途尚未结束 平静的日子也照旧继续着,又是一轮新月 心情也由此显现清晰轮廓4、 我们驾着命运之船 即便

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 10:50:28
英语翻译2、心思亦慢慢浮现 渴望着就此逃离,又是一轮新月 带上心情踏上旅程3、旅途尚未结束 平静的日子也照旧继续着,又是一轮新月 心情也由此显现清晰轮廓4、 我们驾着命运之船 即便

英语翻译2、心思亦慢慢浮现 渴望着就此逃离,又是一轮新月 带上心情踏上旅程3、旅途尚未结束 平静的日子也照旧继续着,又是一轮新月 心情也由此显现清晰轮廓4、 我们驾着命运之船 即便
英语翻译
2、心思亦慢慢浮现 渴望着就此逃离,又是一轮新月 带上心情踏上旅程
3、旅途尚未结束 平静的日子也照旧继续着,又是一轮新月 心情也由此显现清晰轮廓
4、 我们驾着命运之船 即便波涛阵阵涌来,让人无处可逃,旅行依然精彩 无论如何旅行依然精彩

英语翻译2、心思亦慢慢浮现 渴望着就此逃离,又是一轮新月 带上心情踏上旅程3、旅途尚未结束 平静的日子也照旧继续着,又是一轮新月 心情也由此显现清晰轮廓4、 我们驾着命运之船 即便
好了~希望喜欢~其实是我喜欢你的句子多点~
1、在远处叹息不止 犹若变得虚空透明,呈上虔诚的祈祷 静心等待着崭新的一天
1 sighing in the distance,when it turns empty and transparent,i present with my pious prays,waiting silently for a new day.
2、心思亦慢慢浮现 渴望着就此逃离,又是一轮新月 带上心情踏上旅程
hearing what my mind states,i am eager to ecape.with my mood as a pakkage,i will go on my way in the new moon.
3、旅途尚未结束 平静的日子也照旧继续着,又是一轮新月 心情也由此显现清晰轮廓
the trip has not ended yet.here goes the peaceful life.my mood turns clear as the new moon comes out.
4、 我们驾着命运之船 即便波涛阵阵涌来,让人无处可逃,旅行依然精彩 无论如何旅行依然精彩
we are driving the boat of destiny.even though huge waves are coming upon and even though there are no way to escape,the trip is still fantasty,no matter what.

1, in the distance sigh not only still if become unreal transparent, present and wait for a day of the newness up the devout orison quiet mind
2, the idea also presents to hope earnestly slowly to...

全部展开

1, in the distance sigh not only still if become unreal transparent, present and wait for a day of the newness up the devout orison quiet mind
2, the idea also presents to hope earnestly slowly to escape now, is a new moon to take again to step on itinerary up the mood
3, the travel haven't ended a quiet day to also continue as usual, is a new moon mood to also present clear outline from here again
4, we drive the ship of destiny even if big waves to be flowed out repeatedly, letting the person have no place can escape, traveking still fascinating travek anyway still fascinating

收起