翻译:1、打雷下雨的夜,你会想起我吗?2、我也可以给你依靠的肩膀.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 13:03:13
翻译:1、打雷下雨的夜,你会想起我吗?2、我也可以给你依靠的肩膀.

翻译:1、打雷下雨的夜,你会想起我吗?2、我也可以给你依靠的肩膀.
翻译:1、打雷下雨的夜,你会想起我吗?2、我也可以给你依靠的肩膀.

翻译:1、打雷下雨的夜,你会想起我吗?2、我也可以给你依靠的肩膀.
on a rainy night with thunder roaring,will you ever think of me
i could be your shoulder to cry on

英语:
1、Thunder that night of the rain will you remember me?
2、I can also give you rely on the shoulder.
日语:
1、たんすの夜には、あなたは私のことを思い出すだろうか。
2、私はあなたに依存することもできるの肩を叩いた。
韩语:
1、0...

全部展开

英语:
1、Thunder that night of the rain will you remember me?
2、I can also give you rely on the shoulder.
日语:
1、たんすの夜には、あなたは私のことを思い出すだろうか。
2、私はあなたに依存することもできるの肩を叩いた。
韩语:
1、번개 의 밤, 너 비가 오 떠 올 릴 수 있 니?
2、나 도 할 수 있다 당신 에게 기 댈 수 있 는 어깨.
法语:
1、Tonner pluie nuit, tu rappellent moi?
2、Je peux vous donner sur froissa l’épaule.
汉语:
1、打雷下雨的夜,你会想起我吗?
2、我也可以给你依靠的肩膀。

收起

1,Will you think of me in the rainy and thunder night?
2,I can also give you the shoulder to rely/depend on.

1、Thunder and rain the night, you will think of me?
2、I can give you shoulder to lean on.