英语翻译请翻译地道一些,查到有以下两种表达,不知道对该句子的翻译有无关系。let it pass 且不管它,暂且不谈pass without remark 默认

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/06 04:02:43
英语翻译请翻译地道一些,查到有以下两种表达,不知道对该句子的翻译有无关系。let it pass 且不管它,暂且不谈pass without remark 默认

英语翻译请翻译地道一些,查到有以下两种表达,不知道对该句子的翻译有无关系。let it pass 且不管它,暂且不谈pass without remark 默认
英语翻译
请翻译地道一些,
查到有以下两种表达,不知道对该句子的翻译有无关系。
let it pass 且不管它,暂且不谈
pass without remark 默认

英语翻译请翻译地道一些,查到有以下两种表达,不知道对该句子的翻译有无关系。let it pass 且不管它,暂且不谈pass without remark 默认
你不应该不加任何评论就让他通过.

没有具体的语境,把握不出这句话表达的意思哦。大概是:没有任何评论的话你就不应该让他通过。查到有以下两种表达,不知道对该句子的翻译有无关系。
let it pass 且不管它,暂且不谈
pass without remark 默认后面的翻译挺地道:你不应该轻易放过他,而不表意见。...

全部展开

没有具体的语境,把握不出这句话表达的意思哦。大概是:没有任何评论的话你就不应该让他通过。

收起

我感觉可能是描述 阅读 的语句。你不能不做任何标注就这么让它过去。

You should not let it pass without any remark.
你不应该没有任何意见/计较,就让这件事情过去了。
(含义就是你不应该这么轻易就这样放过他/她。)

你不应该让它没有任何的议论。