德语介词um和fur都有“为了”的意思区别是啥

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 06:47:47
德语介词um和fur都有“为了”的意思区别是啥

德语介词um和fur都有“为了”的意思区别是啥
德语介词um和fur都有“为了”的意思区别是啥

德语介词um和fur都有“为了”的意思区别是啥
UM表示确切的为了做某事,常与ZU连用(构成固定搭配:UM ZU).
FÜR只表示为了某人/某事,而且该词后面只能接一个具体的名词.

um...(etwas,A)zu...(tun,Infinitiv)
z.B. Ich gehe in die Bibliothek, um ein Buch zu leihen. 我去图书馆,为了借本书。
fuer...(etwas,A)
Fuer Gesundheit! 为了健康,干杯!
*A指名词第四格,kurz fuer Akkusativ,一、二、三格分别...

全部展开

um...(etwas,A)zu...(tun,Infinitiv)
z.B. Ich gehe in die Bibliothek, um ein Buch zu leihen. 我去图书馆,为了借本书。
fuer...(etwas,A)
Fuer Gesundheit! 为了健康,干杯!
*A指名词第四格,kurz fuer Akkusativ,一、二、三格分别是N(Nominativ),G(Genitiv),D(Dativ).
*Infinitiv 动词不定式,即动词原形。

收起

um和fur在表达“为了”的意思时,意义一样的。为便于理解,um ...zu...可以理解为“为了干什么事”,而fuer“为了某人或某事”。
即:只是用法不同:um 与zu 搭配,跟一个句子,而fuer跟一个单词做宾语。

um和zu一起,可以接一个句子或词组
fuer基本接一个名词
变成darum 和 dafuer,dass ...都可以接从句

um 是偏重于为了得到某事某物
für是单纯的为了什么
比如kämpfen 奋斗 um就是为了得到某物而奋斗 für就是为了实现什么而奋斗(和平啊,自由啊)