《管仲轶事》翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 03:05:35
《管仲轶事》翻译

《管仲轶事》翻译
《管仲轶事》翻译

《管仲轶事》翻译
以下是《史记.管晏列传》的全译,自己根据需要选摘:
管仲,名夷吾,是颍上人.他年轻时曾与鲍叔牙交游,鲍叔知道他很有才能.管仲生活贫困,常常占鲍叔的便宜,但鲍叔始终对他很好,没有怨言.后来鲍叔侍奉齐国的公子小白,管仲侍奉公子纠.等到小白立为齐桓公,公子纠被杀死,管仲也被囚禁起来了.鲍叔于是向桓公推荐管仲.管仲被任用以后,执掌齐国的政事,齐桓公的霸业因此得以成功,九次会集诸侯,使天下一切得到匡正,都是根据管仲的计谋.
管仲说:“我当初贫困的时候,曾经和鲍叔一起经商,分财利时自己常常多拿一些,但鲍叔并不认为我贪财,知道我是由于生活贫困的缘故.我曾经为鲍叔办事,结果使他更加穷困,但鲍叔并不认为我愚笨,知道这是由于时机有利和不利.我曾经三次做官,三次都被君主免职,但鲍叔并不认为我没有才干,知道我是由于没有遇到好时机.我曾三次作战,三次都战败逃跑,但鲍叔并不认为我胆小,知道这是由于我还有老母的缘故.公子纠失败,召忽为他而死,我被囚禁起来受屈辱,但鲍叔并不认为我不知羞耻,知道我不拘泥于小节,而以功名不显扬于天下为羞耻.生我的是父母,但了解我的却是鲍叔啊!”
鲍叔在推荐管仲辅佐齐桓公之后,甘愿身居管仲之下.鲍叔的子孙世代都在齐国享受俸禄,十几代人都得到了封地,往往都成为有名的大夫.所以天下人不称赞管仲的贤能,却称颂鲍叔能够识别人才.
管仲在齐国执政任相,使地处海滨的小小齐国流通货物,积聚财帛,富国强兵,办事能够与百姓同好恶.所以他说:“仓库充实了,人才知道礼仪节操,衣食富足了,人才懂得荣誉和耻辱.君主如能带头遵守法度,那么,父母兄弟妻子之间便会亲密无间.礼义廉耻得不到伸张,国家就要灭亡.国家颁布的政令像流水的源泉一样畅通无阻,是因为它能顺应民心.”因为道理浅显,容易实行.百姓所要求的,就顺应他们的愿望提供给他们;百姓所反对的,就顺应他们的愿望抛弃它.
管仲为政,善于转祸为福,把失败变为成功.重视控制物价,谨慎地处理财政.桓公实际上是由于怨恨少姬,南下袭击蔡国,但管仲却借这个机会,责备楚国不向周天子进贡包茅.桓公实际上是北伐山戎,但管仲却借这个机会,命令燕国恢复召公的政令.桓公在柯地与鲁国会盟,后来又想违背同曹沫的盟约,但管仲借助这个盟约使桓公建立了信义,因此诸侯都来归附齐国.所以说:“懂得给予就是索取的道理,这是治理国政的法宝.”
管仲的财富足以和公室相比,他有三归高台,又有反坫,但齐国人并不认为他奢侈.管仲死后,齐国仍然遵循他制定的政令法规,常比各国诸侯都强大.经过一百多年以后,齐国又出现了一位晏子.
晏平仲,名婴,是古莱国的夷维人,历事齐灵公、齐庄公、齐景公三朝,由于节俭和勤于政事而受到齐国人民的推重.他担任齐相,不吃两样的肉食,妻妾不穿丝绸衣裳.他在朝廷,国君有话问他,他就严肃地回答;不向他问话,他就严肃地办事.当国家有道的时候,就顺命行事,无道的时候,就权衡度量着去行事.他由于这样做,而能够三朝都在诸侯之中显扬名声.
越石父是个贤能的人,犯了罪被拘禁.晏子外出,在路上遇见他,就解下坐车左边的马,赎出了石父,并让他上车,一同回了家.晏子没有向石父告辞,就进入内室,许久不出来,于是越石父请求断绝交往.晏子大吃一惊,整理自己的衣冠郑重道歉说:“我虽然没有仁德,但也帮助您摆脱了困境,您为什么这样快就要断绝交往呢?”石父说:“不能这样说.我听说君子在不了解自己的人那里受屈,在知己人那里受到尊敬.当我在囚禁期间,那些人是不了解我的.您既然了解我,并且把我赎出来,这就是知己了,知己而待我无礼,那还不如被囚禁着.”晏子于是请他进来待为上宾.
晏子担任齐国的宰相,一次外出,他车夫的妻子从门缝偷看她的丈夫.她的丈夫为宰相驾车,坐在大车盖下边,鞭打着四匹马,意气昂扬,特别得意.车夫回家以后,他的妻子就要求离去,车夫问他为什么.妻子说:“晏子身长不满六尺,却做了齐国的宰相,名声显扬于诸侯.今天我看他出来,意志深远,常常流露出甘居人下的情态.现在你身长八尺,却给人家当车夫,但看你那样子却是心满意足,因此我要求离去.”从此以后,她丈夫就变得谨慎谦虚了.晏子感到奇怪,就问他,车夫如实作了回答.晏子推荐他做了大夫.太史公说:我读管氏的《牧民》、《山高》、《乘马》、《轻重》、《九府》,以及《晏子春秋》,书中说得详细极了.看了他们所著的书以后,还想了解他们的所作所为,所以,编写了他们的传记.至于他们的著作,世上流传很多,所以不再论述,传中只讲他们的轶事.管仲,世人都称他是贤臣,但孔子却轻视他.难道是因为周室衰微,桓公很贤明,而管仲却不勉励他去扶持王室,而辅佐他成就霸主了吗?古语说:“帮助发扬君主的美德,纠正他的过错,所以上下就能互相亲近.”说的就是管仲吧?当晏子伏在齐庄公尸体上痛哭,尽到为臣的礼仪之后才肯离去,难道这就是所说的“表现出大义来就不能说是没有勇气”的人吗?至于他进谏上书,冒犯君主的威严,这就是人们所说的“在朝廷上想着要尽忠,下朝就想着要补救过失”的人吧?假如晏子至今还活着,我即使是替他执鞭效劳,也是我喜欢和羡慕的事啊!The following is "the historical records. GuanYan strategy" of the translation, according to the need XuanZhai:
Guanzhong, 'my name, is here ying. As a young man, he had BaoShu teeth with friends, BaoShu know he is very talented. Guanzhong living in poverty, BaoShu often account for the cheap, but BaoShu always is kind to him, no complaints. Later BaoShu serve the son of the same small white, guanzhong serve childe remedy. Wait until the small white made for JiHuanGong, childe rectification were killed, guanzhong was also locked up. BaoShu so to huan and guanzhong recommended. Guanzhong was after employment, holding the state of qi government affairs, the JiHuanGong BaYe so successful, nine times rulers focused, so that all the all get rectify, all is according to the counsel of guanzhong.
Guanzhong said: "I at the beginning of the poor, once and BaoShu by ? together
英文:

你好歹把原文贴出来啊。。。