she may be late for the football game .这里的for为什么不是做因为用整句话怎么翻译成了她可能赶不及

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 18:16:54
she may be late for the football game .这里的for为什么不是做因为用整句话怎么翻译成了她可能赶不及

she may be late for the football game .这里的for为什么不是做因为用整句话怎么翻译成了她可能赶不及
she may be late for the football game .这里的for为什么不是做因为用
整句话怎么翻译成了她可能赶不及

she may be late for the football game .这里的for为什么不是做因为用整句话怎么翻译成了她可能赶不及
be late for迟到.固定短语
比较下面意思:
她足球比赛可能要迟到了.
她可能赶不及足球比赛.
两句意思一样.所以翻译成了:
她可能赶不及足球比赛.

"late for".. action/work etc...

这里用"for"是表示她是足球比赛的一分子,也就是球员的意思,而不是去看足球。举个例子:
I am catching a flight for Beijing.
这句的意思是我正在赶着飞机去北京。