英语翻译Another important issue has to do with the duration of china’s trade surpluses.A mercantilist policy regime aims at persistent trade surpluses,and Japan indeed enjoyed a consistent trade surplus until 1993 through-out its economic takeo

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/27 23:45:14
英语翻译Another important issue has to do with the duration of china’s trade surpluses.A mercantilist policy regime aims at persistent trade surpluses,and Japan indeed enjoyed a consistent trade surplus until 1993 through-out its economic takeo

英语翻译Another important issue has to do with the duration of china’s trade surpluses.A mercantilist policy regime aims at persistent trade surpluses,and Japan indeed enjoyed a consistent trade surplus until 1993 through-out its economic takeo
英语翻译
Another important issue has to do with the duration of china’s trade surpluses.A mercantilist policy regime aims at persistent trade surpluses,and Japan indeed enjoyed a consistent trade surplus until 1993 through-out its economic takeoff era.In contrast,china’s global trade surpluses have been cyclical in nature,even when it has enjoyed consistent trade surpluses with the United States.China’s recent successes in export expansion can be legitimately attributed to market forces rather than to systematic,government-organized programs to promote exports.It should be acknowledged that china has made limited progress in recent years in moving away from this model.In 1994,authorities abolished the dual exchange rate and merged the market rate and the official rate at the market rate.This amounted to an effective devaluation of the Chinese currency of roughly 50 percent.The action has given a huge boost to china’s export performance.China’s merchandise trade balance has enjoyed a surplus every year since 1993,rising to US$19.5 billion in 1996 from a deficit of US$12 billion in 1993.the sizable trade account surplus is sufficient to offset relatively small nontrade account deficits to yield an overall current account surplus for every year since 1990,except for 1993.Because china has become an attractive site for foreign investments in the last few years,surpluses on current and capital accounts have led to a huge buildup of foreign exchange reserves,to the tune of US$139 billion by 1998.

英语翻译Another important issue has to do with the duration of china’s trade surpluses.A mercantilist policy regime aims at persistent trade surpluses,and Japan indeed enjoyed a consistent trade surplus until 1993 through-out its economic takeo
另一个重要问题必须处理中国的贸易顺差的期间.重商主义者政策政权坚持贸易顺差,并且日本的确享受一致的贸易顺差直到1993年在它的经济起飞时代期间.相反,既使当它享受与美国的一致的贸易顺差中国的全球性贸易顺差是周期的本质上.中国的最近成功在出口扩展可以合法地归因于市场力量而不是系统,政府组织的节目促进出口.应该承认中国近年来获得了有限的进展在移动从这个模型

另一个重要问题和china’s贸易顺差的期间有关。 重商主义者政策政权瞄准坚持贸易顺差,并且日本的确享受一致的贸易顺差直到1993年在它的经济起飞时代期间。 相反,既使当它享受与美国的一致的贸易顺差china’s全球性贸易顺差是周期的本质上。 在出口扩展的China’s最近成功可以合理地归因于市场力量而不是对系统,政府组织的节目促进出口。 应该承认瓷近年来获得了有限的进展在移动远离这个模型。 在1...

全部展开

另一个重要问题和china’s贸易顺差的期间有关。 重商主义者政策政权瞄准坚持贸易顺差,并且日本的确享受一致的贸易顺差直到1993年在它的经济起飞时代期间。 相反,既使当它享受与美国的一致的贸易顺差china’s全球性贸易顺差是周期的本质上。 在出口扩展的China’s最近成功可以合理地归因于市场力量而不是对系统,政府组织的节目促进出口。 应该承认瓷近年来获得了有限的进展在移动远离这个模型。 在1994年,当局废除了双重交换率并且合并了市场利率和官价汇兑率以市场利率。 这共计大致50%中国货币的有效的贬值。 行动给了一个巨大的助力china’s出口实绩。 China’s商品贸易平衡在1996年每年享受节余自1993年以来,在1993年上升到US$19.5十亿从缺乏US$12十亿。相当大的商业会计节余是充足抵销相对地小nontrade帐户缺乏产生每年的整体当前帐户盈余自1990年以来,除了1993年。 由于瓷成为了外资的一个有吸引力的站点在过去几年内,在当前和资本帐户的节余导致了外汇储备巨大的积累,总共US$139十亿在1998年之前。

收起

另一个重要问题必须处理中国的贸易顺差的期间。 重商主义者政策政权瞄准坚持贸易顺差,并且日本的确享受一致的贸易顺差直到1993年在它的经济起飞时代期间。 相反,既使当它享受与美国的一致的贸易顺差中国的全球性贸易顺差是周期的本质上。 中国的最近成功在出口扩展可以合法地归因于市场力量而不是系统,政府组织的节目促进出口。 应该承认中国近年来获得了有限的进展在移动从这个模型。 1994年,当局废除了双重交换...

全部展开

另一个重要问题必须处理中国的贸易顺差的期间。 重商主义者政策政权瞄准坚持贸易顺差,并且日本的确享受一致的贸易顺差直到1993年在它的经济起飞时代期间。 相反,既使当它享受与美国的一致的贸易顺差中国的全球性贸易顺差是周期的本质上。 中国的最近成功在出口扩展可以合法地归因于市场力量而不是系统,政府组织的节目促进出口。 应该承认中国近年来获得了有限的进展在移动从这个模型。 1994年,当局废除了双重交换率并且合并了市场利率和官价汇兑率以市场利率。 这共计大致50%中国货币的有效的贬值。 行动给了一个巨大的助力中国的出口表现。 中国的商品贸易平衡在1996年在1993年每年享受节余自1993年以来,上升到US$19.5十亿从缺乏US$12十亿。 规模可观的商业会计节余是充足抵销相对地小非贸易帐户缺乏产生整体当前帐户盈余为每年自1990年以来,除了1993年。 由于中国在过去几年内成为了一个有吸引力的站点为国外投资,节余在当前和资本帐户导致了外汇储备巨大的积累,在1998年以前总共US$139十亿。

收起