英语翻译第一句:it is a feverish fire,subject to attacks and relapses,which only gets hold of a corner of us.第二句:Only while it flees away,does he pound after it.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 08:31:10
英语翻译第一句:it is a feverish fire,subject to attacks and relapses,which only gets hold of a corner of us.第二句:Only while it flees away,does he pound after it.

英语翻译第一句:it is a feverish fire,subject to attacks and relapses,which only gets hold of a corner of us.第二句:Only while it flees away,does he pound after it.
英语翻译
第一句:it is a feverish fire,subject to attacks and relapses,which only gets hold of a corner of us.
第二句:Only while it flees away,does he pound after it.

英语翻译第一句:it is a feverish fire,subject to attacks and relapses,which only gets hold of a corner of us.第二句:Only while it flees away,does he pound after it.
第一句:这熊熊烈火,易于攻击而且易死灰复燃,就使得我们困在了一个角落.
第二句:只有它逃跑的时候,他才会在后面猛烈地攻击它.

1. 这是团灼热的火焰,可以用来攻击,也可以用来疗伤,只能对我们中的一部分有效。
2. 他只会在它飞走之后才用力捶它。

这团狂躁的火焰具有攻击性,且容易复活,仅能烧到我们的一角。
只当它逃跑的时候,他才在后面追着攻击。