It looks like that the bad habit is going to last him as lifetime.这句话怎么翻译?last翻译成什么好?能不能翻译成:看来这个坏习惯要够他用一辈子了。last翻译成:够...用

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/19 17:09:17
It looks like that the bad habit is going to last him as lifetime.这句话怎么翻译?last翻译成什么好?能不能翻译成:看来这个坏习惯要够他用一辈子了。last翻译成:够...用

It looks like that the bad habit is going to last him as lifetime.这句话怎么翻译?last翻译成什么好?能不能翻译成:看来这个坏习惯要够他用一辈子了。last翻译成:够...用
It looks like that the bad habit is going to last him as lifetime.
这句话怎么翻译?last翻译成什么好?
能不能翻译成:看来这个坏习惯要够他用一辈子了。last翻译成:够...用

It looks like that the bad habit is going to last him as lifetime.这句话怎么翻译?last翻译成什么好?能不能翻译成:看来这个坏习惯要够他用一辈子了。last翻译成:够...用
伴随
看起来坏习惯伴将随随他一辈子

看起来这个坏习惯将要伴随他长达一生了。

看起来这个坏习惯要拌随他一生了。
last翻译成持续吧。

last 持续 (动词)
It looks like that the bad habit is going to last him as lifetime.
看起来,这个坏毛病要跟随他一生。

看起来他的坏习惯将伴随他一生
last
v. 持续

看来他的坏毛病是一辈子也改不掉了!
或 通俗点:看来他是狗改不了吃屎了!
我是大学英语专业学生,这是我的翻译,谢谢!