帮忙翻译melissa etheridge的I run for life在PES5 2006新春贺岁版中听到的这首歌,然后到处找,发现歌手的事迹很感动.就想找这首歌的中文翻译.请帮帮忙~谢谢!It's been years since they told her about it.The darkn

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/25 13:54:51
帮忙翻译melissa etheridge的I run for life在PES5 2006新春贺岁版中听到的这首歌,然后到处找,发现歌手的事迹很感动.就想找这首歌的中文翻译.请帮帮忙~谢谢!It's been years since they told her about it.The darkn

帮忙翻译melissa etheridge的I run for life在PES5 2006新春贺岁版中听到的这首歌,然后到处找,发现歌手的事迹很感动.就想找这首歌的中文翻译.请帮帮忙~谢谢!It's been years since they told her about it.The darkn
帮忙翻译melissa etheridge的I run for life
在PES5 2006新春贺岁版中听到的这首歌,然后到处找,发现歌手的事迹很感动.就想找这首歌的中文翻译.请帮帮忙~谢谢!
It's been years since they told her about it.The darkness her body possessed.And the scars are still there in the mirror.Everyday that she gets herself dressed.Though the pain is miles and miles behind her.And the fear is now a docile beast.If you ask her why she is still running.She'll tell you it makes her complete.I run for hope,I run to feel,I run for the truth For all that is real.I run for your mother your sister your wife.I run for you and me my friend I run for life.It's a blur since they told me about it.How the darkness had taken its toll.And they cut into my skin and they cut into my body.But they will never get a piece of my soul.And now I'm still learning the lesson.To awake when I hear the call.And if you ask me why I am still running.I'll tell you I run for us all.And someday if they tell you about it.If the darkness knocks on your door.Remember her remember me.We will be running as we have before.Running for answers.Running for more

帮忙翻译melissa etheridge的I run for life在PES5 2006新春贺岁版中听到的这首歌,然后到处找,发现歌手的事迹很感动.就想找这首歌的中文翻译.请帮帮忙~谢谢!It's been years since they told her about it.The darkn
我为生活奔跑---Melissa Etheridge
他们告诉她好几年了
她身体所历经的黑暗
镜子中伤痕还在
每天她打扮好自己
痛苦的经历已经在她身后很远很远
恐惧现在是温顺的猛兽
如果你问 为什么她还在奔跑
她会告诉你 这让她完整
我奔跑 为希望
我奔跑 去感觉
我奔跑 为了所有都是真实
我奔跑 为了你的妈妈你的姐妹你的妻子
我奔跑 为了你和我
我的朋友 我为生活奔跑!
他们告诉我后一切已模糊
黑暗如何收取代价
它们刻入我的皮肤,刻入我的身体
但它们从未得到一点我的灵魂
现在我还在学习这课程
听到电话铃声时醒来
如果你问 我为什么还在奔跑
我会告诉你 我为我们所有人奔跑
如果某天他们告诉你
如果黑暗敲打你的门
记得她 记得我
我们会像以前一样奔跑
奔跑 为了答案
奔跑 为了更多